回复 刘嘉慧 :布拉德是生活在加州马里布市的一个白人孩子,但是他却着迷于美国黑人的饶舌乐,认为自己是整个马里布最热的饶舌歌手,还管自己叫\"B-拉德\"。每天他和几个同伴一起玩音,虽出身当地一个显赫的白人家庭,说的却全是黑人贫民窟小孩的\"黑话\",满嘴跑俚语。他幻想自己是贫民区的孩子,觉得黑帮分子的生活新鲜刺激,十分向往。他的这种怪癖让他的家人很是受不了。 布拉德的父亲比尔正在竞选加州州长,布拉德于是热心为父亲出谋划策,可是他编的那些竞选口号充满了上流社会所不齿的词汇,他的歌曲更是令大家不安。再这样下去只怕竞选会活活给毁了。为了让布拉德改变眼下这种不靠谱的态度,竞选助手给比尔出谋划策,决定给布拉德一个教训,让他看看清楚,自己有没有饶舌歌手的才华,而黑帮生活是不是真那么有趣。 于是一出活剧上演了。比尔找来了两个失业的演员肖恩和PJ,让他们扮演黑帮分子,假装绑架布拉德,把他带到真正的黑人街区,让他尝尝真实生活的滋味。布拉德却不是那么轻易就会被折服的。他也许不切实际,但他的热情感染了一路碰到的人,包括一个南方的漂亮姑娘。
回复 黄俊铭 :HotelmanagerMarcusWinterisawaitinganimportantvisitortotheEmiratesPalaceHotel.Hislong-timefriend–therepresentativeofabigtouroperator–shouldbearrivingsoontoinspectthehotel.Butinsteadofhisfriend,it’sanewinspectorthatcomes–SarahRiems,whoseideasconcerningtheneedsofhotelguestsgreatlydifferfromthoseofMarcus.TryingtoimpressSarahwiththedistinctiveflairofhishotel,Marcusmakesagrandpresentation,emphasizingthespectacularregionalcuisineandeventakingtheinspectoronseveraltripsintothebreathtakingdesert.Still,itlookslikeahardsell…Atthesametime,Anna,thehotel’sdecorator,excitedlyawaitsthearrivalofvisitorsofherown-herpen-palMaxandhisfriendHolger.AlthoughMaxandAnnahaveonlyoncebrieflymet,hisextremelyromanticlettershavefilledherheartwithpassion.Onceherguestsaresettledinthehotelthough,itbecomesquicklyobvioustoAnnathattheMaxwhohadinspiredsuchaloveinherthroughhislettersismuchdifferentthantheoneshenowseesbeforeher.It’stheartisticHolgerwhoispresentlystirringherdesire,whichleadstoagrowingrivalrybetweenthetwomenthatstrainstheirfriendship.Meanwhile,thesinglemotherRenateandhersonTobiashavetraveledtothehotelforadreamholiday.Soon,Renate’srealreasonforthetriptoDubaisurfaces-shewantsTobiastobecomeacquaintedwithhisfather,whooperatesboattoursforthehotelguests–andwhodoesn’tevenknowhissonexists…
回复 黄惠如 :根据畅销书改编,在1942年的以色列,一个八岁的男孩从华沙集中营中逃脱。他千方百计地求生,他先是在森林里躲藏,然后隐瞒身份,在波兰农场中作为一个基督教的孤儿生活。经过了百般磨难,他内心的犹太信仰将要渐渐地失去了……