回复 张欣桦 :到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(MirandaRichardson)、茱莉华特丝(JulieWalters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……
回复 吴欣民 :此部动作冒险片,带有「印地安纳琼斯」系列电影的风格。洁西(莎朗史东饰)的父亲是一名考古学家,在一次前往非洲的考古探险中,被一名土耳其人(约翰雷斯戴维斯饰)与一名德国上校(赫伯隆姆饰)绑架,他们俩企图从顽固的考古学家的口中,逼问出所罗门王宝藏的藏匿地点。为了找回失踪父亲的下落,洁西向冒险家艾伦(李察张伯伦饰,)求助,于是两人启程前往未知的非洲大陆。接下来,他们要面对的不仅是凶猛的鳄鱼、狮子,还有一群心狠手辣的人类…此部带有异国风味的冒险电影,是动作片名导杰李汤姆逊的作品,他另有「六壮士」、「恐怖角」等代表作。
回复 郑淑威 :赌坛风云,变幻莫测。身为赌坛顶端的人物赌神唐远在家中遭到暗杀,其膝下有两个女儿,唐奕和唐欣。唐欣远在国外,振新唐家的重任交落在唐奕的肩膀上。唐奕为了替父亲报仇,悄悄尾随乔海荣,在乔海荣纵情声色,毫无防备的情况下杀了他。然而乔海荣一死,他的养子乔珺便接管了他的位子,统治了荣兴,他同样将唐家,将唐奕视为眼中钉。与此同时,唐欣从国外回来,一回到家中便和唐奕吵了起来,无法忍受的唐欣带着行李离开家中,唐奕担心唐欣的安全,让欧阳暗中派人保护她。