回复 黄丽易 :作家高文刚搬进新居,看门老头就告诉他邻居张勇武已经打跑了四家人,高文一家是第五家。张勇武的老婆很快便与新邻居发生了口角,张勇武养了一条狼狗,严重影响了周围邻居的生活。无奈将此事告发,警察将狗和张勇武一起带走了。张勇武回来后和老婆跑去找刘干部大闹了一场,直到高文迫不得以给警察打电话才将此事平息。
回复 江维伦 :本片讲述了年轻的巴勒斯坦说唱艺人卡里姆和他的女朋友马娜尔用音乐表达和反抗他们在以色列社会受到压迫的故事。他们居住在一个犯罪率极高的贫民区,这里是阿拉伯人和犹太人聚居之地,民族矛盾时常爆发。除此之外,他们还面临着本民族内部施加的压力。女主角马娜尔因为说唱音乐演出,受到家族的威胁,最后的命运也令人担忧。该片由UdiAloni导演,由真正的巴勒斯坦说唱艺人TamerNafar(饰演卡里姆)以及OrenMoverman编剧,荣获2016柏林国际电影节全景单元观众选择奖以及多项其他电影节奖项。片中的说唱音乐绝对带给你绝妙的听觉享受。
回复 郑芝劭 :到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(MirandaRichardson)、茱莉华特丝(JulieWalters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……