回复 黄启尧 :到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(MirandaRichardson)、茱莉华特丝(JulieWalters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……
回复 汪康馨 :黑人查理感到手足无措。在他遥远的王国里,白人法律的干涉令他感到生活变得更加困难了。于是查理下定决定,要按照古老的方式生活,但是他这样的做法给他和周围的人带来了一系列意想不到的后果。
回复 许湖娥 :威廉赫特(WilliamHurt)大显绅士矜持和中年沧桑的近年佳作。这次赫特饰演胸怀理想的大厨戴夫,在人迹罕见的纽芬兰悬崖上开了家高级法国餐厅,初时自然门可罗雀,好在蛊惑邻居出谋献策,谣传此区出现珍贵海鸟,刹时间观鸟者蜂涌而来,戴夫的餐厅亦成为潮流热点。谁知蛊惑邻居是福星,也是祸星,不但随他来餐厅打工的姨仔(《私人红灯区》的茉莉·柏嘉MollyParker饰)把戴夫推进恋爱迷雾,他秘藏的白色粉末更招来各路英雄对餐厅虎视眈眈......导演史托拉根那逊获誉为加拿大电影的新希望,把一部黑色喜剧拍得风趣脱俗、佳句连篇。三主角一冷一热一娇,化学作用强,演绎男性友谊和忘年奇恋亦是情味浓郁。