回复 赖雅岚 :罗伯特·朗费罗是一位剧作家,他最近在纽约市的戏剧刚刚失败,而他的婚姻状况也好不到哪里去。为了逃避现实,他回到洛杉矶探望母亲,见了一个亲密的秘密女友,并决定寻找新的写作机会。然而,一切都改变了,当他童年的野蛮邻居格斯,把罗伯特作为人质与警察对峙。在这种情况下,内部紧张的对话激发了罗伯特的创作灵感。为了安抚格斯,罗伯特向他介绍了即兴对话,两人进行了一些戏剧性的练习。然而,当他们表演的时候,事情发生了大的变化。
回复 羊淑玲 :名不见经传的小魔术师欧大卫,凭着掌握的有限几手把戏招摇撞骗,不仅没赚到什么钱,偶尔还被人饱以老拳,天天混吃等死。在哥们李文学的介绍下,大卫认识了海神文化艺术总监毛娜,并答应上演一场将伫立在海滩边的巨大雕像“海神之母”变消失的神奇魔术。虽然吹得神乎其神,但这只不过是他配合李文学做的一个哄骗定金的骗局。谁知半路杀出一个名叫的八岁孩子丢丢不由分说认大卫为爸爸;被绊住手脚的大卫好不容易赶到机场,才发现李文学早就带着钱先行跑掉。\n一个是来历不明的“女儿”,一个是根本不可能完成的魔术,大卫陷入了前所未有的困境……
回复 黄秀辉 :金融街精英马克·杜彻曼和妻子苏珊娜过着上流社会的光鲜生活,直至一天,马克陷入了违规内幕交易而入狱,苏珊娜也受到牵连,被法庭判处100小时社会服务。苏珊娜的任务是为一位苛刻的盲人小说家比尔朗读。起初二人对彼此充满敌意,但日渐相处中,他们对彼此逐渐改观。这时,为丈夫忧心忡忡的苏珊娜无意中发现一封写给马克言辞暧昧的信件,她顿感心烦意乱。马克看到前来探监的苏珊娜情绪低落,以为与比尔有关,遂派人暗中监视二人。沉浸在对亡妻回忆中久久不能自拔的比尔在与苏珊娜的相处中逐渐敞开心扉,并邀她共进晚餐。苏珊娜在对丈夫产生怀疑的同时,为比尔的才华所折服,心中不免泛起一丝涟漪。此时,马克的出狱将苏珊娜拉回现实,她继续履行一名成功商人背后默默付出的妻子的责任。而比尔也仿若人间蒸发,不知去向。当生活即将走向正规之际,苏珊娜惊悉丈夫一直以来的出轨对象竟是自己的闺中密友。伤心失望的她将巨大的钻石戒指留给马克,转身离去。清幽宁静的小镇上,每天独自一人摆两杯红酒的比尔终于迎来了与他对饮的爱人。