回复 林姵菱 :到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(MirandaRichardson)、茱莉华特丝(JulieWalters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……
回复 林冠旭 :女孩斯黛拉在医院结识了男孩威尔,但因为“囊性纤维化”疾病,他们之间的相处必须永远相隔“六英尺”,即使触不可及也不能阻挡两人逐渐升温的情愫。他们的爱情能够战胜疾病和死亡吗?
回复 郑伟哲 :本片讲述的是在繁华的都市中,三个屌丝子初(张一山饰)、知了(彭波饰)、立人(段钧豪饰),由于被李万基(洪剑涛饰)的建筑公司拖欠的各种薪酬和费用而走到一起,三人同仇敌忾被迫踏上了讨薪讨债之路。一个叫嘻嘻(笑嘻嘻饰)的孩子的横空出现彻底打乱了三个人的讨薪计划,嘻嘻的降临更是带给三人无穷无尽的麻烦,接踵而至的事和人,让讨薪的路上充满了离奇与变数。与此同时,李万基及其老婆樱子(谢依霖饰)、天阳(陈保元饰)及蓝霏(张蓝心饰)又都在想方设法想要找到三人要回孩子。于是,在这个熙熙攘攘的都市里,三拨人为了各自的目的展开了追逐。而就在李万基被控制、兄弟三人顺利讨薪、天阳即将顺利要回恩人的孩子之后,一个更大的阴谋正在酝酿……