回复 黄冠桂 :到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(MirandaRichardson)、茱莉华特丝(JulieWalters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……
回复 黎任乔 :唐卫军所在的某特别行动组在抓捕毒枭康尼时,因消息走漏,行动失败,唐卫军殉职。退伍军人唐卫国得知弟弟去世的消息,与好友张孝维前往东南亚某地寻找康尼,在当地华人好友赵小飞的协助下,层层追查,过程中行踪暴露,遭到一系列攻击,终在一些线索和人员的帮助下,打听到康尼的消息,却不料进入了圈套,张孝维与康尼原来是一伙的,后经过重重的危险和艰难的打斗,唐卫国成功的抓获了毒枭康尼。
回复 晏美云 :阳光女孩儿金闪闪希望以她所学成为一名专科医生,使母亲被病魔夺走生命的悲剧不再重演,但当她亲眼目睹急诊科主任潘峰医者仁心,却因医患矛盾被置于调查组的风口浪尖,最终潘峰辞职下到基层,成为百姓们真正的健康守门人——全科医生,当她深刻感受到患者难以承受看病难之重,大医院医生也难以承受大量治疗之重时,金闪闪最终放弃专科医生,选择了成为一名基层全科医生的道路。