回复 张顺木 :RussianoperativeshijackacommercialAmericanjet,planningtocrashitintoanuclearpowerplantnearWashington,D.C.resultinginfalloutthatwilldevastatetheEasternseaboard.WithlittletimeforAirForcefighterstoshootitdown,thepassengersandcrewaboardtheaircraftmustrelyontheirownmilitaryandciviliantrainingtostoptheterroristsbeforeit’stoolate.
回复 许翊强 :Edward在即将前往非洲当志愿者之前与家人在小岛上相聚。他的父亲常常不能来参加家庭聚会,然而这一次他的缺席终于让一家人之间埋藏已久的愤怒和压抑的情感爆发出来。
回复 许淑贞 :克里斯·法拉德(马克·沃尔伯格MarkWahlberg饰)曾是无所不能的走私高手,如今已金盆洗手,与妻子凯特(凯特·贝金赛尔KateBeckinsale饰)和两个儿子过着隐世生活。直到有一天,凯特的弟弟安迪搞砸了一单毒品交易,凶残无情的老板蒂姆·布里格斯(吉奥瓦尼·瑞比西GiovanniRibisi饰)威胁要让他们付出惨痛代价。为了帮安迪还清债款,克里斯只好重出江湖,召集了老搭档塞巴斯蒂安·艾比尼(本·福斯特BenFoster饰)和丹尼·雷默(卢卡斯·哈斯LukasHaas饰),决定前往巴拿马偷运假钞。途中却不巧遇到了克里斯父亲的冤家船长(J·K·西蒙斯J.K.Simmons饰),后者更是收了老板的好处要监视克里斯完成任务。而与此同时,在家中的凯特和儿子们也受到了来自杀手的威胁,甚至是艾比尼的冒犯。面对着计划变故,老板紧逼,警察追踪还有家中妻儿的一线安危,克里斯能否生出三头六臂,最终挽救局面呢?