回复 郑惠颖 :影片故事讲述挣扎在死亡边缘的斯凯和加尔文成为朋友,加尔文欲帮助斯凯完成她的愿望。在此期间,加尔文认清自己内心,同样还有萌动的爱情。
回复 张佳琪 :金融街精英马克·杜彻曼和妻子苏珊娜过着上流社会的光鲜生活,直至一天,马克陷入了违规内幕交易而入狱,苏珊娜也受到牵连,被法庭判处100小时社会服务。苏珊娜的任务是为一位苛刻的盲人小说家比尔朗读。起初二人对彼此充满敌意,但日渐相处中,他们对彼此逐渐改观。这时,为丈夫忧心忡忡的苏珊娜无意中发现一封写给马克言辞暧昧的信件,她顿感心烦意乱。马克看到前来探监的苏珊娜情绪低落,以为与比尔有关,遂派人暗中监视二人。沉浸在对亡妻回忆中久久不能自拔的比尔在与苏珊娜的相处中逐渐敞开心扉,并邀她共进晚餐。苏珊娜在对丈夫产生怀疑的同时,为比尔的才华所折服,心中不免泛起一丝涟漪。此时,马克的出狱将苏珊娜拉回现实,她继续履行一名成功商人背后默默付出的妻子的责任。而比尔也仿若人间蒸发,不知去向。当生活即将走向正规之际,苏珊娜惊悉丈夫一直以来的出轨对象竟是自己的闺中密友。伤心失望的她将巨大的钻石戒指留给马克,转身离去。清幽宁静的小镇上,每天独自一人摆两杯红酒的比尔终于迎来了与他对饮的爱人。
回复 蔡浩英 :本杰明是一个这样的人:三次元现实世界中,他是一个十足的屌丝,难以找到存在感,没有时尚感、没有朋友,也没有女朋友。但是二十五岁的他却是一个的电脑极客,拥有对数字技术不可思议的天赋。而影片中另一位主人公马克思是一个渴望“黑客世界”的潜在革命者,他注意到了本杰明在网络方面的惊人才华,马克思、本杰明和神童斯蒂芬以及保罗私人组建了黑客组织CLAY,并且为了正义入侵国际安全系统。他们凭借高超黑客技术的所为引起了德国秘密警察组织、欧洲刑警组织的重视,并且一个邪恶的黑客将他们视作威胁,想要将他们除去。本杰明因此感觉到自己正在面临生死攸关的考验,并且他们的目标似乎不值得他付出如此大的代价……